FANG一詞,最早由美國知名對沖基金經理Jim Cramer提出,是一組股票的統稱,取自Facebook、Amazon、Netflix、Google 這四家美國網路巨擘公司名第一個字母,FANG在英文意為「野獸的利牙」,故在中文投資界常將FANG翻譯成尖牙股。
扣掉房租
一講到高薪大家通常都會想到「科技業」,而根據《比薪水》的統計,大家最關注的前五家公司薪資,也的確都落在科技業公司。不過驚人的是
科技業高薪令人稱羨,根據人力銀行調查,「工程師」不只社會新鮮人趨之若鶩,更有超過7成上班族想跨足科技圈。近日就有一名男子表示,親戚
FANG一詞,最早由美國知名對沖基金經理Jim Cramer提出,是一組股票的統稱,取自Facebook、Amazon、Netflix、Google 這四家美國網路巨擘公司名第一個字母,FANG在英文意為「野獸的利牙」,故在中文投資界常將FANG翻譯成尖牙股。
【我們為什麼挑選這篇文章】在台灣科技業裡,需求最高的 4 個職缺是什麼?在什麼職位階級、會什麼程式語言可以領到較高的薪水? 本文作者 Wei Cheng 是職缺、履歷網站 CakeResume 的營運長。透過這篇文章,可以從職缺需求、薪水等級的角度,了解台灣資訊科技業的生態及趨勢。(責任編輯:方禹涵
、Fw、etc)、有些則是職場常見的職務縮寫(如HR、PM、R&D、PR),更有些則是約定成俗的英文縮寫用語(如BTW、ASAP、FYI、IAM),林林總總列不完,對於初來乍到的新人而言,這些大家聽到就能直接反應的省略用詞,又不好意思拉著前輩一個一個詢問,到底該怎麼辦呢? 以下提供職場中在會議、信件中常會看見的「英文縮寫」,下次遇到就不擔心啦! 常見的辦公室用語英文縮寫 常見職位與部門名稱的英文縮寫 會議報告中常見的英文縮寫 行銷企劃中常見的英文縮寫 資訊技術常見的英文縮寫 一講到高薪大家通常都會想到「科技業」,而根據《比薪水》的統計,大家最關注的前五家公司薪資,也的確都落在科技業公司。不過驚人的是
OP: Operator , 作業員
光電子學是以光的 量子力學 ( quantum photonics )為基礎,應用於 半導體材料 上,有時也表現在 電場 上。
【延伸閱讀】[美股術語解析] 什麼是尖牙